¿Cómo está yendo el tour? Esta noche tocas en Budapest, ¿cómo te sientes al respecto?
MIYAVI: Está yendo genial. Este es mi quinta gira por Europa, y esta noche tenemos el concierto en Budapest. Esta gira está haciendo que me dé cuenta de porqué estoy luchando, en qué estoy intentando mejorar y avanzar. También me está dando las respuestas; mi público, mis amigos. Ellos son la razón por la que sigo creando. A veces, especialmente en el estudio, me siento perdido, pero estar sobre un escenario hace que todo esté claro, me hace muy feliz. Tocar la guitarra y hacer al público bailar con mi música es uno de los mayores sueños de mi vida y estoy increíblemente feliz de ver a mis seguidores pasando un tiempo agradable, saltando, bailando y sonriendo. Esa es mi vida, la razón por la que hago música. Especialmente en esta industria, en el negocio del entretenimiento, a veces es realmente difícil hacerlo, en ocasiones me siento perdido, pero en el escenario está todo allí. Mis seguidores, especialmente aquellos que me han apoyado desde hace tanto tiempo... hago mi trabajo por ellos.
Está claro que tienes una fuerte conexión con tus fans. Siempre dices que “son uno”, pero ¿qué pueden hacer tus seguidores para hacerte aún más feliz?
MIYAVI: Sonreír. En serio, como artista y como CEO de mi compañía, por supuesto que quiero que compren mis CDs y vengan a mis conciertos, pero cuando los veo sonreír es el momento más feliz. Me dan más motivación.
En dos días vas a estar tocando en Varsovia. Será tu tercera vez en Polonia. ¿Qué recuerdas de tus anteriores conciertos en este país, en Gdanks y Cracovia?
MIYAVI: Recuerdo que los fans polacos eran muy ardientes. Cantaban conmigo todas las canciones, incluso uno de mis antiguos temas en japonés. ¡Son realmente buenos! Recuerdo muy bien esos conciertos, la sala era genial y fue una de las mejores noches en la gira.
¡Me alegra escuchar eso!
MIYAVI: Estaba realmente sorprendido, ya que desde mi punto de vista, a veces he visto en las ciudades polacas restos del comunismo. Un estilo de vida ligeramente diferente. Pero en el concierto, los fans polacos eran realmente cálidos, de los más acogedores. Aquello realmente me sorprendió, ver cuán entusiasta y alocada era esta audiencia.
Cierto, el público polaco es famoso por ser alocado. Pero has viajado alrededor del mundo y visitado muchas ciudades, así que creo que has visto y experimentado muchas cosas, pero todavía hay cosas que te hacen pensar “¡wow!”, ¿esas cosas todavía te sorprenden?
MIYAVI: Lo increíble que es la arquitectura. En Japón tenemos terremotos y demasiado cemento, edificios modernos. Pero en Europa (Francia, Alemania y Polonia) realmente tienen un tesoro en historia y arquitectura tradicional. Es realmente hermoso.
¿Has visitado muchos de esos sitios?
MIYAVI: Tuve una pequeña caminata por Viena la noche pasada, es realmente una ciudad preciosa. Adoro la cultura y cómo los europeos la aprecian. Esa es la historia, nuestro pasado. Podemos ver a nuestros ancestros a través de ello y realmente lo aprecio.
Hablemos de tu nuevo álbum, The Others. ¿Qué es lo que más te gusta sobre este nuevo trabajo?
MIYAVI: El mensaje de unidad. Siempre hay un concepto en las cosas que creo, y este tiempo es “los otros”. Porque así es cómo me sentí después de mudarme a Los Angeles el pasado año. Me sentía extraño, diferente del resto de personas a mi alrededor. Pero sí, todos somos diferentes. Incluso si eres caucásico, no importa. Eres diferente individualmente. Lo que desayunas, el color que te gusta… todos somos diferentes, y ese es mi mensaje. Es importante, aceptar y respetarnos los unos a los otros, es el único camino hacia la unidad. Necesitamos saber que todos somos diferentes, puede ser por la religión o la cultura, o incluso la lengua.
Ahora mismo tenemos muchas noticias horribles en la televisión. Muchos conflictos horribles. Distintos países se preparan para la guerra, la crisis de la migración, mientras que para los refugiados está siendo difícil encontrar un lugar donde vivir; no tienen ningún sitio al que ir, nada que comer. No tenemos tiempo para conflictos, no podemos luchar los unos contra los otros. No podemos luchar porque a ti te guste el color negro y yo prefiera el blanco. Simplemente respetaré que a ti te gusta el negro, mientras que a mí me gusta el blanco. Es una cosa realmente simple, pero en ocasiones lo olvidamos. Así que ese es el mensaje. Todos somos los otros, somos diferentes, diferentes colores, pero aún así somos uno.
Este es un mensaje importante y lleno de fuerza. Dime, ¿esta es la razón por la que escribes tus letras en inglés? ¿Ya que de esta manera mucha más gente puede entender y recibir el mensaje?
MIYAVI: Exacto. Por supuesto que aprecio cuando mis seguidores entienden mis letras en japonés, como mis fans en Cracovia. Pero al mismo tiempo, quiero enviar un mensaje a todo el mundo. Es por ello por lo que elegí el inglés, y aunque es un poco difícil mantenerme escribiendo en este idioma, vale la pena.
Realmente lo apreciamos. Haces que sea más accesible para los fans, así que muchas gracias por ello. Ahora, una cuestión más acerca de tu música. Recientemente has cambiado tu guitarra, ahora estás usando una Telecaster. ¿Cuáles son las nuevas posibilidades que esta guitarra te ha dado?
MIYAVI: Es pesada, así que dolor de espalda (risas). Pero más contenido. Me inspiro mucho en los instrumentos japoneses, como el shamisen, y ahora he estado tocando con un baterista, toqué con un DJ, así que tengo un sonido bastante fuerte. Así que me decidí por la Telecaster con más ritmo. Siempre y cuando seas tú mismo, puedes encontrar tu propio sonido.
Suena genial en tus nuevos temas. Desafortunadamente estamos quedándonos sin tiempo así que, ¿tienes algún mensaje para tus entusiastas y alocados fans en Polonia?
MIYAVI: Siempre, especialmente en Cracovia, he disfrutado mucho. Ahora vivo en LA y estamos lejos, pero no importa, ya que estamos conectados a través de la música. Aprecio muchísimo su increíble apoyo. Y sólo hay una cosa que puedo prometer, jamás voy a parar de desafiarme a mí mismo, no importa que sea en música o actuando, o en el mundo de la moda. Mi actitud hacia la vida es ayudar a la gente, lo que espero hacer. Esa es la razón por la que ver a mis fans bailando en la pista es uno de mis momentos de mayor felicidad. Amo eso. ¡Así que muchas gracias!
Comentarios
Publicar un comentario